The Poker House (2008)

In questo film, Jennifer interpreta Agnes.

♦ He probably won’t kill me. It ain’t happened yet. But, it’s like when people tell you that their dog doesn’t bite. How do they know?
Probabilmente non mi ucciderà. Non è ancora accaduto. Però, è come quando le persone ti dicono che il loro cane non morde. Come fanno a saperlo?

♦ I left my mother and the man I thought loved me in that house. I left my mother and my rapist in that house. I left my mother and my mother’s pimp in that house. Look at all the people it takes to make up a person. Aren’t that nothing?
Ho lasciato mia madre e l’uomo che pensavo mi amasse in quella casa. Ho lasciato mia madre e il mio stupratore in quella casa. Ho lasciato mia madre e e il protettore di mia madre in quella casa. Guarda tutte le persone che servono a fare una persona. Non sono che niente?

♦ I race the sun home in the morning, and the moon up at night. Anything can happen, and anything does. There’s just today – and then there’s tonight. And tonight is wonderful.
Corro con il sole la mattina, e con la luna di notte. Tutto può succedere, e ogni cosa va bene. C’è solo oggi – e poi c’è stasera. E oggi è meraviglioso.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.


*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>